martes, 20 de diciembre de 2011

¡Menudo cartel!

Otros dos alumnos míos, Luis Miguel Rodríguez y Jesús Ramírez, nos envían la siguiente aberración ortográfica.


Cabe la duda de si este cartel está esta hecho de forma intencionada o, por el contrario, si la persona que lo ha escrito lidera una cruzada contra la ortografía y el sentido común.
Gracias de nuevo a ambos por este conjunto de aberraciones. No es fácil encontrar tantas, tan graves y tan condensadas en una misma imagen

Una de carne

Mi alumno Guillermo Martín, nos envía esta magnífica y maravillosa aberración ortográfica.



Carnicería procede de la familia etimológica que derivada de carnicero, y como la mayor parte de las voces de la familia léxica de carne presenta la raíz carni-: carnicero, carnificar, carniforme, carnívoro…. Así pues, debe evitarse en el habla la forma que Guillermo nos envía, carnecería, que a pesar de estar documentada en el español medieval y clásico, hoy ha quedado relegada al habla popular de algunas zonas de España.
Esperemos que en estas fechas navideñas la carne que compramos en la carnecería no se nos atragante.

jueves, 15 de diciembre de 2011

La razón de La Razón

Nuestro amigo José Antonio Ruiz nos envía la siguiente aberración, publicada en el diario La Razón, en la sección las caras de la noticia.






Como bien dices aquí se demuestra el nivel académico de nuestra prensa y de nuestra vida social "conocida" en general. Sin duda esta es una aberración digna de Belén Esteban, alias la princesa del pueblo, o del mismísimo Kiko Hernández.

Mil gracias José Antonio, una gran aberración

Más vale solo que mal acompañado

Nuestro amigo Borja nos envía la siguiente “lindeza”



Viendo la ortografía del anunciante yo huiría de esa casa como si fuera la casa de los horrores o el castillo de Drácula. Y es que ya lo dice el refrán, más vale solo que mal acompañado.
Gracias Borja por la aberración todo un documento de primera magnitud